Plus
    AccueilCulture CalédonienneLE LEXIQUE DU “FRANÇAIS DE NOUVELLE-CALÉDONIE” - AUJOURD’HUI : AWA !

    LE LEXIQUE DU “FRANÇAIS DE NOUVELLE-CALÉDONIE” – AUJOURD’HUI : AWA !

    Publié le

    En Nouvelle-Calédonie, la langue française est la langue maternelle de l’immense majorité des Calédoniens, -les Kanak ont leurs propres langues maternelles-. La culture régionale calédonienne, au travers des livres, du théâtre, du cinéma, de la poésie, de la cuisine ou des traditions calédoniens s’exprime en français, mais ce « français calédonien » possède ses accents, ses tournures de phrases et son vocabulaire particulier. Ainsi, un Parisien, un Marseillais ou un Réunionnais auront du mal à comprendre l’intégralité des aventures de “Tonton Marcel”. Un mot du lexique calédonien aujourd’hui :  « Awa ».            

    Awa est un prénom provenant d’Afrique Noire qui se traduit par “source de vie”. Hawwa est également la traduction arabe du prénom Eve, personnage central de la Bible. On retrouve son personnage dans certains hadiths du Coran.

    Et en Calédonie ?

    Ce fut le nom d’un petit journal produit, il y a très longtemps, par un lycéen qui devint, quelques temps, membre du Conseil de Gouvernement de l’époque, Max Chivot.

    Aujourd’hui, nous allons vous présenter une expression typiquement du français de chez nous. Awa ? Et oui, c’est ce que vous devriez dire pour marquer votre surprise. Mais la surprise n’est pas le seul sens de Awa.

    Cette expression est polyforme.

    Elle exprime la négation :
    – Hé Jojo, tu veux encore de la salade de cerf ?
    – Awa, tinkioubien. (Non, merci)

    Nous reviendrons plus tard sur le tinkioubien, ne retenez, pour l’instant que le Awa, qui veut dire non.

    Awa exprime également la surprise, et l’intonation est importante :
    – Hé, Jojo, j’ai gagné 3 millions au PMU !
    – Awa ??!!!

    Cette surprise peut être mêlée de doute :
    – Hé Jojo, j’ai passé mon bac avec mention très bien !
    – Awa, dis pas ?
    – Ben alors ! Tiens regarde la feuille de résultats

    Hé oui, devant le scepticisme de Awa, Jojo doit convaincre.

    On peut y adjoindre, dans surprise ou négation, l’envie de montrer qu’on est attentif :
    – Hé Jojo, j’ai arrêté de fumer !
    – Awa

    Vous avez tout compris ? Si vous nous dites Awa, c’est que l’explication n’a pas été bonne !

    Les derniers articles

    “L’AFFAIRE” DU PERMIS DE CONDUIRE CALÉDONIEN MONTRE SURTOUT LA NÉCESSITÉ DE RÉFORMER L’INSTITUTION !

    Qu’un parti politique prenne la parole pour défendre ses élus, en l’espèce, le président...

    L’Actu en 3′ – Vendredi 25 Avril 2025

    UNE UNITÉ MÉDICO-JUDICIAIRE AU MÉDIPÔLE a été inaugurée hier. Fonctionnant en réalité depuis le...

    L’Actu en 3′ – Jeudi 24 Avril 2025

    PATENTÉS, TPE, JEUNES DIPLÔMÉS, SOIGNANTS : LA PROVINCE SUD PREND LE DOSSIER À BRAS...

    LA SUCCESSION DU PAPE FRANÇOIS POURRAIT S’AVÉRER COMPLEXE

    Le prochain conclave pour désigner le successeur du pape François pourrait s’avérer complexe. En...

    L’Actu en 3′ – Mercredi 23 Avril 2025

    LA CONFÉRENCE SOCIALE ET FISCALE S’EST OUVERTE HIER MATIN en présence des partenaires sociaux,...

    OÙ SONT LES PRINCIPES D’AMOUR ET DE FRATERNITÉ AFFICHÉS À PÂQUES PAR LES ÉGLISES ?

    La Nouvelle-Calédonie, réputée presque totalement chrétienne, a subi une dégradation sans précédent de grands...

    Articles similaires

    LE LEXIQUE DU FRANÇAIS DE NOUVELLE-CALÉDONIE – AUJOURD’HUI : L’ACCROCHE-COEUR

    En Nouvelle-Calédonie, la langue française est la langue maternelle de l'immense majorité des Calédoniens,...

    RECYF, UNE ENTREPRISE CALÉDONIENNE QUI TRANSFORME LES DÉCHETS DE POISSON EN RESSOURCES

    En 2025, on fait briller celles et ceux qui le méritent. Associations, entreprises, membres...

    LE LEXIQUE DU “FRANÇAIS DE NOUVELLE-CALÉDONIE” – AUJOURD’HUI : AWA !

    En Nouvelle-Calédonie, la langue française est la langue maternelle de l'immense majorité des Calédoniens,...